ماجرای حاشیه اخیر سریال «غربت» چیست؟ آمار فروش نمایش‌های روی صحنه تئاتر مشهد در هفته گذشته (۳ شهریور ۱۴۰۳) ماجرای تعطیلی پردیس تئاتر مستقل مشهد چیست؟ ماجرای درخواست کمک صابر ابر ، بازیگر سینما و تلویزیون، چیست؟ آمار فروش سینما‌های خراسان‌رضوی در هفته گذشته (۳ شهریور ۱۴۰۳) برای مردی که عاشق ایران بود | یادی از محمدعلی اسلامی ندوشن به بهانه سالروز تولدش اجرای نقاشی حسن روح الامین و محمدعلی نادری در بامِ کربلای معلی کارمندان خراسان رضوی در روز کارمند رایگان سینما بروند + اسامی سینماها «اسپاسم» به جشنواره بین‌المللی فیلم زنان می‌رود تعطیلی سینما‌ها به مناسبت اربعین حسینی ۱۴۰۳ قرقیزستان و اروگوئه در راه اسکار ۲۰۲۵ آغاز اجرای نمایش «آدمکش» در «شمایل» مشهد + زمان نماهنگ «تنگه دلم» منتشر شد+ فیلم «سه کیلومتر تا پایان جهان» برنده جشنواره فیلم سارایوو شد تغییر چهره حیرت‌انگیز الهه رضایی، مجری قدیمی تلویزیون، بعد از ۴۳ سال + عکس سریال «غربت» و «جوکر ۲» بدون مجوز منتشر شدند توضیحات سمانه نائینی درباره آخرین وضعیت سلامت محمدعلی بهمنی (۱ شهریور ۱۴۰۳) برنامه «گل یا پوچ» یک‌شنبه پخش نخواهد شد + زمان و علت اکران فیلم سینمایی «سرآغاز» در گروه سینمایی هنر و تجربه
سرخط خبرها

کتاب‌های ایرانی که سر از کتابخانه مونیخ در آوردند

  • کد خبر: ۱۸۸۴۵۸
  • ۲۰ مهر ۱۴۰۲ - ۱۳:۴۴
کتاب‌های ایرانی که سر از کتابخانه مونیخ در آوردند
چهار عنوان کتاب فارسی از ایران در فهرست کلاغ سفید ۲۰۲۳ کتابخانه بین‌المللی کودکان مونیخ قرار گرفت.

به گزارش شهرآرانیوز؛ روز پنجشنبه ۱۲ اکتبر برابر با ۲۰ مهرماه از فهرست کلاغ سفید ۲۰۲۳ کتابخانه بین‌المللی کودکان مونیخ رونمایی شد.

کتاب‌های ایرانی که سر از کتابخانه مونیخ در آوردند

در این فهرست که شامل ۲۰۰ عنوان کتاب کودک و نوجوان به ۳۹ زبان و از ۵۷ کشور جهان است، چهار عنوان کتاب فارسی از ایران نیز درج شده است:

«آفتاب مهتاب چه رنگه؟» از پروین دولت‌آبادی با تصویرگری سلیمه باباخان از انتشارات کتاب تاک

«دو سیاره» نویسنده و تصویرگر مسعود قره‌باغی از انتشارات فاطمی، کتاب‌های طوطی

«تذکره بادها» نوشته رضا عبدی از انتشارات رسم کودکی

«سیاوش‌نامه» بازنویسی لیلا میرزایی از انتشارات خردنامه

عناوین یادشده از میان کتاب‌هایی که اطلاعاتشان در بازه زمانی زمستان ۱۴۰۰ تا بهار ۱۴۰۱ از سوی ناشران، نویسندگان و تصویرگران، منتقدان ادبیات کودک، شورای کتاب کودک، آژانس‌های ادبی و سایر نهاد‌های فعال در حوزه ادبیات کودکان ایران به دست کتابخانه رسیده، انتخاب شده‌اند. بدیهی است که هر چقدر تعداد این عناوین بیشتر باشد، امکان انتخاب آثار باکیفیت‌تر، همین‌طور عناوین بیشتر در فهرست نیز فراهم می‌شود.

بخش فارسی کتابخانه بین‌المللی کودکان مونیخ اعلام کرده است: بخش فارسی کتابخانه بین‌المللی کودکان مونیخ از تمامی دوستان و صاحب نظرانی که با معرفی‌ها و نقد‌های خود ما را یاری کردند، همین طور ناشرانی که سخاوتمندانه آثار خود را در اختیار کتابخانه می‌گذارند، صمیمانه سپاسگزار است.

ناشران، نویسندگان، و تصویرگران محترم همچنان می‌توانند جدیدترین آثار خود را دو نوبت در سال (ماه اکتبر در نمایشگاه کتاب فرانکفورت و بهار هر سال در نمایشگاه کتاب بولونیا) به غرفه کتابخانه تحویل دهند.

منبع: ایسنا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->